Join our weekly Peninim on the Torah list!

Category

5774

YEARS

5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778

ותשובו ותבכו לפני ד' ולא שמע ד' בקולכם ולא האזין אליכם

Then you retreated and wept before Hashem, but Hashem would not listen to your voice and He did not hearken to you. (1:45)

Moshe Rabbeinu lauds Klal Yisrael for acknowledging their sin and repenting. Nonetheless, their sin could not be expiated, because Hashem had already taken a vow to punish them. Some decrees can be rescinded. If, however, a vow has been taken, it may not be undermined. Hashem’s Name is mentioned twice in this pasuk: “They wept before Hashem, but Hashem would not listen.” Is there a reason for reiterating to them that Hashem would not listen? In Kol HaTzofeh, Horav Tzvi Hirsch Ferber, zl, explains the reason for the apparent redundancy. He first quotes the well-known Chazal which posits that all…

Continue Reading

ויחפרו לנו את הארץ

And let them spy out the Land. (1:22)

There are three words which can be used to make the same statement: “And let them spy out the Land”: v’yasuru; v’yeraglu; and v’yachperu. While it is true that, as synonyms, they all have a similar meaning, their connotations are different. In his Pi Ha’Be’er, Horav Lazer Brody, Shlita, draws upon the insights of Horav Nachman Breslover, zl. He explains that va’yachperu denotes a much more penetrating analysis of a given subject than va’yaturu and va’yeraglu. Va’yachperu means to dig deep, to search for something that, under normal circumstances, would be concealed. It can also mean looking for something for…

Continue Reading

איכה אשא לבדי טרחכם ומשאכם וריבכם

How can I bear myself your trouble, your burden and your arguments. (1:12)

Moshe Rabbeinu seems to be complaining about his difficult workload. Clearly, this cannot be the case. The word, “difficult,” was not in our quintessential leader’s lexicon. Rather, he was expressing his disappointment at the sorry state of affairs. When the people accepted a tiered system of justice, with the addition of many judges to assist Moshe, they did so because they perceived that they would receive personal benefit from the new approach to justice. Moshe was unimpeachable. He had always rendered the halachah in accordance with the law. Furthermore, he was the paradigm of integrity. Thus, whoever presented a case…

Continue Reading

איכה אשא לבדי טרחכם ומשאכם וריבכם

How can I bear myself your trouble, your burden, and your arguments? (1:12)

Rashi explains the three terms: tarchachem; masaachem; rivchem. Tarchachem means your trouble. Klal Yisrael was troublesome. If one individual would observe his adversary winning a case, he would say, “I have witnesses to bring; I have proofs to bring, I am adding judges to you.” In short, they caused trouble. Masaachem means your burden. The people were heretics. If Moshe Rabbeinu left his home early on his way to judge people, they would say, “What did the son of Amram see that led him to leave? Perhaps he is not calm in his house?” They were implying that there was…

Continue Reading

Subscribe To Our Newsletter

Join our weekly Peninim on the Torah list!

You have Successfully Subscribed!