Rashi cites the Sifri which translates the word rat, when, as implying hrat, fortunate and praised. This refers to a generation whose ruler directs himself to bring an atonement for a sin committed in error. How much more so when he repents of his deliberate sins! Why should the entire generation be credited for having a penitent leader? What role does the community play in its leader’s desire to publicly seek atonement for his transgressions? Horav Moshe Shternbuch, Shlita, cites Rav Yisrael Salanter z.l. who explained this Chazal in the following manner. Some communal leaders do not follow in the…
Salt symbolizes the covenant of Hashem. The commentators, noting the varied qualities of salt, infer different lessons from this pasuk. Horav S.R. Hirsch z.l. asserts that besides salt’s practical use as an indispensable enhancer of the taste of food, it is both concretely and metaphorically used as the means of suppression of all vegetable growth. A field is rendered sterile if it is sown with salt. On the other hand, salt prevents decay from setting in. When we contemplate these two attributes of salt, the ability to retard growth and to prevent decay, we consider the traits of immutability and…
Sefer Shemos ends with the construction of the Mishkan, the model on which the sanctuary of every Jewish home is built. Horav Moshe Swift z.l. draws a parallel between the Mishkan, in which the Shechinah “reposed” in the desert, and the Mishkan of every Jewish home. At the end of Parashas Pikudei, the Torah describes Mishkan as ,usgv ifan, the Mishkan which bears testimony. This may be understood homiletically as the place which bears testimony to Hashem who dwells within it. In order that a Jewish home be viewed as a Torah home, it must likewise bear testimony to Hashem….
Rashi explains that the term And He called, implies endearment. Therefore, when Hashem called to Moshe it was in an intimate manner. Rashi’s explanation seems inconsistent with the term rcshuw And He spoke, which suggests a forceful form of address. This inconsistency becomes more apparent with the succeeding word rntkw saying, which alludes to a soft spoken tone. This is followed by the phrase ktrah hbc kt rcsw speak unto Bnei Yisrael, which once again connotes a strong manner of communication. Horav Yosef Zayat, Shlita, explains the succession of terms in the following manner. The Torah continues with the laws…