כי יסיתך אחיך ... לאמר נלכה ונעבדה אלהים אחרים אשר לא ידעת אתה ואבתיך
Rashi explains the meaning of, “That you did not know, you or your forefathers”: “This matter is of great disgrace to you. For even the other nations (pagans) do not reject what their ancestors passed on to them, but this meisis, inciter, says to you, ‘Abandon what your ancestors passed on to you.’” Why does Rashi point the finger at the individual who is being incited to leave Judaism, intimating that it is humiliating to him to reject the traditions of his forebears, when, in fact, the individual who should be humiliated is the one who is acting disgracefully –…