וקדשתם את שנת החמשים שנה וקראתם דרור בארץ לכל ישביה יובל הוא תהיה לכם ושבתם איש אל אחזתו ואיש אל משפחתו תשבו
An obvious redundancy appears in this pasuk. “(You shall) proclaim freedom throughout the Land” implies that people who heretofore had not been free (bondsman) will now be set free. If so, why does the pasuk conclude, “You shall return each man to his ancestral heritage, and you shall return each man to his family?” How many times can one be freed? Furthermore, once freedom is mentioned (twice), what is added by ish el mishpachto, “each man to his family”? To whom else is he returning? The Brisker Rav, zl, asks these questions and explains the freedom process with the words…
