Join our weekly Peninim on the Torah list!

Category

Back to Home -> Toldos ->


ויאמר אליו הנה משמני הארץ יהיה מושבך ומטל השמים מעל ויתן לך האלקים מטל השמים ומשמני הארץ

And may G-d give you of the dew of the heavens and of the fatness of the earth. (27:28) – Behold, of the fatness of the earth shall be your dwelling and of the dew of the heaven above. (27:39)

Two blessings: Yaakov Avinu received the first one from his father, Yitzchak Avinu. Eisav received the second blessing after he discovered that Yaakov had preceded him in blessing. At face value, both blessings are material in nature and quite similar. Both sons were promised blessings from the fat of the land and dew from the Heavens above. Chazal, however, detect what appears on the surface to be a stylistic difference in the syntax of the pasuk. Being that verse (28) begins the text of the blessing, which is a new topic, the conjunction vov – v’yitein, and (may G-d) give,…

Continue Reading

ויאמר ד' לה שני גיים בבטנך ושני לאומים ממעיך יפרדו

And Hashem said to her: Two nations are in your womb; two regimes from your insides shall be separated. (25:23)

Rashi explains that the two nations which would descend from the twins within Rivkah’s womb would have two great leaders who were friends. Rabbi Yehudah HaNasi, known as Rebbi, was the redactor of the Mishnah.  His contemporary was the Roman emperor, Antoninus, a descendant of Eisav. The Chasam Sofer explains that Rivkah was informed that the twins, Yaakov and Eisav, had the potential to complement one another’s service to Hashem, much like Yissacher who studied Torah supported by his brother, Zevullun. We find that Antoninus was subservient to Rebbi to the point that he enabled him to redact the Mishnah….

Continue Reading

ויעתר יצחק לד' לנכח אשתו כי עקרה היא ויעתר לו ד' ותהר רבקה אשתו

Yitzchak entreated Hashem opposite his wife, because she was barren. Hashem allowed Himself to be entreated by him, and his wife, Rivkah, conceived. (25:21)

Hashem allowed Himself to be entreated by him – by Yitzchak Avinu. Lavan had given Rivkah Imeinu a blessing, Achoseinu, at hayi l’alfei revavah, “Our sister, may you come to be the thousands of myriads” (Bereishis 24:60). It seems like a “reasonable” blessing. The fact that Hashem allowed Himself to be entreated by Yitzchak is a clear indication that Lavan’s blessing was unacceptable. Why? A blessing is a blessing – regardless of its source – or is this not true? The Melitzer Rebbe, Shlita, contends that a bircas rasha einah ela kelalah, “The blessing bestowed by a wicked person is…

Continue Reading

ויעתר יצחק לד' לנוכח אשתו כי עקרה היא

Yitzchak entreated Hashem opposite his wife, because she was barren. (25:21)

Rashi interprets the word va’yeetar to mean that Yitzchak Avinu prayed abundantly for Rivkah.  He never felt “I prayed enough.” He finished one prayer; he immediately began to pray again. The first prayer was not accepted; perhaps the next one would be accepted. The fact that, according to the laws of nature, it was biologically impossible for Rivkah Imeinu to conceive, he, nonetheless, understood that his function was to daven, the rest was up to Hashem to decide. The ratzon HaBorei, will of the Almighty, is that we daven. If we care enough about an issue, then we cannot give…

Continue Reading

ויתרוצצו הבנים בקרבה

The children agitated within her. (25:22)

Rashi cites Chazal who explain that the word Vayisrotzetzu, “And they (the children) agitated” is derived from the word rotz, to run. When Rivkah Imeinu passed the Yeshivah of Shem and Eivar, Yaakov “ran” and struggled to go forth; and when she passed a house of idol worship, Eisav “ran” to go out. Each child had a certain proclivity representative of the cosmic forces within Creation – forces that are not connected to normal personality development, but transcend it. Yaakov Avinu gravitated towards the bais hamedrash, while Eisav was more comfortable in the house of idol worship. As they grew…

Continue Reading

ויאהב יצחק את עשיו כי ציד בפיו ורבקה אהבת את יעקב

Yitzchak loved Eisav for game was in his mouth, but Rivkah loved Yaakov. (25:28)

People see what they want to see and are impressed by what they have never seen before. Someone growing up in an all American community, accustomed to the sports hype on Sunday, will be impressed upon walking into a yeshivah bais hamedrash and observing hundreds of students studying Torah, completely oblivious to the excitement and intrigue that grips the secular world. Likewise, one whose lifestyle begins with early morning davening, followed by a seder and then either participating in the workforce or in the bais hamedrash, will have difficulty contemplating the secular culture which encourages one to engage in as…

Continue Reading

ויעתר יצחק לד' לנכח אשתו כי עקרה היא ויעתר לו ד'

Yitzchak entreated Hashem opposite his wife, because she was barren. Hashem allowed Himself to be entreated by him. (25:21)

What is the significance of the fact that the Torah describes Hashem’s response to Yitzchak Avinu using the same word which it attributes to the Patriarch’s prayer? Atirah means to entreat. Yitzchak entreated Hashem. The Almighty did not entreat Yitzchak. Therefore, we translate the pasuk, “Hashem allowed Himself to be entreated by him.” Could it not have used another word for “answered” or “listened”? It is almost as if Hashem responded to Yitzchak in the same manner in which Yitzchak prayed to Him. The Nesivos Shalom presents the scenario of Yitzchak and Rivkah Imeinu praying side by side, putting it…

Continue Reading

ותאמר אם כן למה זה אנכי

And she (Rivkah) said, “If so, why is it that I am?” (25:22)

Rashi explains Rivkah Imeinu’s question to be: Why am I desiring and praying for pregnancy? Ibn Ezra explains that Rivkah questioned other women who had given birth to determine whether this experience that she was undergoing was usual. They replied that it was certainly out of the ordinary. Rivkah now wondered, “Why is my pregnancy so strange?” Ramban does not agree with Rashi or Ibn Ezra. He posits that Rivkah was saying, “If this is the way it will be for me, why am I in this world? I would rather not be alive. What purpose is there in such…

Continue Reading

ויהי עשו איש יודע ציד איש שדה. ויעקב איש תם יושב אהלים

Eisav became one who knows hunting, a man of the field; but Yaakov was a wholesome man, abiding in tents. (25:27)

Pathology is a word which often conjures up images of fear and the macabre. Actually, it means to search for the source, the origin, the root of something, so that one can define its nature and eventual course of growth. Thus, if it is a disease, the choice of treatment will depend on its origin. A speech pathologist is able to discern among various speech impediments.  Thus, she is able to determine the proper course of therapy. A “sin pathologist” studies the source of one’s aberrant behavior in search of a course of therapy to assist the subject in returning…

Continue Reading

ויאמר בא אחיך במרמה ויקח ברכתך

But he (Yitzchak) said, “Your brother came with cleverness and took your blessing.” (27:35)

That Yaakov Avinu received the blessings from Yitzchak Avinu under what seems to have been a surreptitious method has been a major point of contention presented to challenge those who adhere to the Patriarch’s way of life. Veritably, the question is glaring: Why did Hashem cause the blessings that apparently belonged to Eisav to go instead to Yaakov? One who studies the gist of the blessings notes that they are physical in nature, promising material bounty. Is this really what Yaakov wanted? The Patriarch was devoted to his spiritual development: Why would he want a blessing that guaranteed him abundant…

Continue Reading

Subscribe To Our Newsletter

Join our weekly Peninim on the Torah list!

You have Successfully Subscribed!