Join our weekly Peninim on the Torah list!

Category

Back to Home -> 5779 ->


ותרא אתו כי טוב הוא ותצפנהו שלשה ירחים

She saw that he was good, and she hid him for three months. (2:2)

Yocheved conceived and gave birth to Moshe Rabbeinu. The Torah informs us that the infant Moshe remained with his mother for three months. Interestingly, the Torah does not mention his mother giving him a name. One would think that over the three-month period, Yocheved would have named her son. Horav Mordechai Gifter, zl, offers an insightful explanation. A name is far more than just a title of reference. A name represents its bearer, his very essence, character and abilities. A name defines a person. This, however, can only be said of the average person who, by excelling in certain areas…

Continue Reading

ויהי כי יראו המילדות את האלקים ויעש להם בתים

Because the midwives feared G-d, He gave them houses. (1:21)

Rashi explains that these houses were the houses of Kehunah, Leviyah and Malchus. Horav Yisrael Belsky, zl, expounds on Rashi, demonstrating that what appears to be a homiletic interpretation (bayis/house is a structure of wood and stone – not a family. Thus, one must apply an interpretive approach in order to translate bayis to be a family) is actually the definitive meaning of the word. The Torah here defines bayis as the continuation/extension of the family unit: Bais Aharon barchu es Hashem, “House of Aharon, bless Hashem.” When we say this, we are expressing the fundamental nature of the descendants…

Continue Reading

ויקם מלך חדש אשר לא ידע את יוסף

And there arose a new king who did not know Yosef. (1:8)

Galus, exile, is interpreted to mean displacement. A person in exile is a displaced person. A person in exile is no longer himself; as he is an expatriate from his home, his self-image is distorted. A Jew in galus is a galus Jew who is devoid of the treasures and qualities that had been a part of his life prior to his forced emigration from Yerushalayim – or, at least, he should feel that way. The fact that we no longer feel (or ever really felt) that we are missing our “home” is, in and of itself, another and –…

Continue Reading

ויאמר אל עמו הנה עם בני ישראל רב ועצם ממנו

He said to the people, “Behold! The people, Bnei Yisrael are more numerous and stronger than we. (1:9)

Wherein lies our strength? What are the characteristics of Judaism and its people that catalyzed fear in Pharaoh? We are: united with Hashem; united with family; united in ourselves; secure in our beliefs and in our distinctiveness. When Haman sought to eradicate the Jews of Persia, he told Achashveirosh, V’daseihem shonos mikol am; ‘Their laws are different from every other people’ (Megillas Esther 3:8). Horav Bunim, zl, m’Peshicha interprets this to mean: “Their ‘law’ is to be different/to be distinct from all peoples.” Our distinctiveness is what has preserved us as Jews throughout the millennia. Those who assimilated did not…

Continue Reading

ויצו פרעה לכל עמו לאמר כל הבן הילוד היארה תשליכהו וכל הבת תחיון

Pharaoh commanded his entire people, saying, “Every son that will be born – into the river you shall throw him! And every daughter shall you keep alive.” (1:22)

While Pharaoh had originally issued an edict for the Jewish midwives to kill the male Jewish babies and allow the females to live, he now wanted all of the boys – even Egyptians – drowned. This decree was the result of Pharaoh’s astrologers pinpointing the day that the Jewish savior would be born. They also foretold that his downfall would come through water. Thus, Pharaoh had all of the male children born on that day put to death through water. How small-minded they all were in thinking they could foil Hashem’s plan. Moshe Rabbeinu was raised in Pharaoh’s palace by none…

Continue Reading

ויגדל משה ויצא אל אחיו וירא בסבלתם

Moshe grew up and went out to his brethren and observed their burdens. (2:11)

Moshe Rabbeinu grew up. What was his act of “growing up”? How did he manifest his maturity? He went out to his brethren and observed their burdens. In other words, Moshe’s act of maturation was his identification with his people. How did he identify with them? He did not just wear a “yellow star” as an armband; he intended to see their suffering and grieve with them. It is easy to identify with the Jewish People when they are riding high. What about when they are bent over, suffering from back-breaking labor, ridiculed for being different, disdained and debased as…

Continue Reading

ברך עלינו... את השנה הזאת... ושבענו מטוביך

– Bareich aleinu ues ha’shanah ha’zos. V’sabeinu mituvecha. Bless upon… this year… and satisfy us from Your bounty.

Two lessons may be derived from this brachah: the positioning of it in the sequence of Bircas Shemoneh Esrai; and its content. First, as the ninth brachah, it follows immediately after Bircas Refaeinu, the blessing for healing. We derive from here that good health – physical and emotional – takes precedence over a living. In other words, one should not place his concern about the means he employs for earning a living over his health. If earning a living takes its toll on his health, it is not a “living.” Indeed, it is the opposite. Second, the brachah addresses the…

Continue Reading

ויקם מלך חדש על מצרים אשר לא ידע את יוסף

A new king arose over Egypt, who did not know Yosef. (1:8)

When did the Egyptian exile begin? Most would have us think that the shibud Mitzrayim, Egyptian exile, commenced with the death of Yosef and his brothers. The Torah records Yosef’s passing and immediately adds that a new Pharaoh came into the picture who had no knowledge of Yosef – or the debt of gratitude the country owed him. It would seem that this was the early stirrings of the exile. Surely, during the golden era of Egypt, when Yosef was viceroy in charge of the entire country, exile was the farthest thought from the minds of the people. Chazal do…

Continue Reading

ותיראן המילדת את האלקים ולא עשו כאשר דבר אליהן מלך מצרים ותחיין את הילדים

But the midwives feared G-d and they did not do as the king of Egypt spoke to them, and they caused the boys to live. (1:17)

Pharaoh had to stem the tide of the Jewish population explosion. Infanticide was his proposal. He could not prevent conception, but he could see to it that the infants never saw the light of day. The two Jewish midwives feared Hashem and rejected Pharaoh’s orders, claiming that, by the time they arrived, the children had already been born. These midwives were, like so many of the other Jewish women, nashim tzidkaniyos, righteous women, who placed their commitment to Hashem above everything. Their faith in the Almighty motivated their actions, despite the pressing question: To what kind of world and to…

Continue Reading

ותפתח ותראהו את הילד והנה נער בכה ותחמול עליו

She opened it and saw him, the boy, and behold! A youth was crying. She took pity on him. (2:6)

Horav Nachman Breslover, zl, teaches that everything has good and bad, positive and negative, aspects. Tears/crying are/is no different. Some tears emanate from atzvus, depression, despair, hopelessness, which are “motivated” by the sitra acharah, evil inclination, under the auspices of Satan. In such an instance, a person weeps for something entrenched in the yetzer hora – a passion, a desire, something that rightfully does not belong to him. Yet, he seeks to have it – and when Hashem is not forthcoming with filling his taavah, desire, he cries bitterly. When Eisav did not obtain his father’s blessing, he raised his…

Continue Reading

Subscribe To Our Newsletter

Join our weekly Peninim on the Torah list!

You have Successfully Subscribed!