Join our weekly Peninim on the Torah list!

Category

Back to Home -> 5777 ->


ולא יכל יוסף להתאפק לכל הנצבים עליו ויקרא הוציאו כל איש מעלי

Now Yosef could not restrain himself in the presence of all who stood before him, so he called out, “Remove everyone from before me!” (45:1)

Yosef was taking an enormous chance with his life. He was one person – not characteristically physically strong. Standing opposite him were his ten brothers, each of whose individual strength was without peer. Indeed, if any one of them would have lifted a finger against Yosef – he would have been smitten. All ten together could easily have taken down Egypt. Yet, Yosef sought no protection, asking that no one remain in the room with him at this moment of truth, the moment in which he would reveal himself to his brothers. In his Tiferes Yehonasan, Horav Yehonasan Eibeshutz, zl,…

Continue Reading

ולא יכל יוסף להתאפק לכל הנצבים עליו

Now Yosef could not restrain himself in the presence of all who stood before him. (45:1)

Yosef was ready to reveal himself, to share his identity with his brothers, but he could not bear to do so in the presence of so many bystanders. He was concerned for his brothers’ dignity, lest he shame them in public. Veritably, there was nothing holding him back from revealing himself – or was there? Furthermore, following his revelation, the Torah writes that he fell on Binyamin’s neck. Rashi explains that, in this expression of emotion, Yosef wept over the destruction of the two Batei Mikdash which would be destroyed in Binyamin’s portion of Eretz Yisrael. Why was mourning over…

Continue Reading

עם אשר תמצא את אלהיך לא יחיה... ולא ידע יעקב כי רחל גנבתם

With whomever you find your gods, he shall not live… Now Yaakov did not know that Rachel had stolen them. (31:32)

Yaakov Avinu uttered the curse, because he suspected that one of the pagan servants had stolen the teraphim. Had he known that it was Rachel Imeinu who had taken them, he certainly would not have pronounced the curse. Sadly, the curse took effect, catalyzing (in some way) Rachel’s untimely death. Every word that exits our mouth must be carefully weighed. One never knows… We find this occurring a number of times in Tanach. One notable instance occurred when the brothers returned from Egypt and related to their father, Yaakov Avinu, the troubles that the Egyptian viceroy had caused them. Imagine,…

Continue Reading

הבה לי בנים ואם אין מתה אנכי... ויחר אף יעקב ברחל ויאמר התחת אלקים אנכי

“Give me children – otherwise I am dead.” Yaakov’s anger flared up at Rachel, and he said, “Am I instead of G-d?” (30:1,2)

Ramban says that, undoubtedly, Yaakov Avinu prayed for Rachel Imeinu. He admonished her for wrongly implying that a tzaddik, righteous person, has the power to “coerce” Hashem to respond to his wish. Thus, when Rachel saw that relying on Yaakov’s prayer was not an option, she prayed herself to the One Who listens and responds – Hashem. The Avnei Nezer of Sochatchov was a brilliant Gaon who hardly ever left his home. He was constantly involved in Torah – either studying or teaching. One day he announced to his students that he was attending the Bris of the son of…

Continue Reading

ויאהב גם את רחל מלאה

He loved Rachel even more than Leah. (29:30)

Obviously, the interpretation of this pasuk contains more than meets the eye. This is not a romantic tale. This pasuk is laden with profound meaning. First and foremost, when the Torah writes that Yaakov Avinu’s love for Rachel Imeinu was greater than the love he had for Leah Imeinu, it certainly is not referring to an emotional attraction. I came across an interpretation by Horav Moshe Leib Sassover, zl, which I find especially meaningful. He quotes the well-known and often-used pasuk, Tachas asher lo avadita es Hashem Elokecha b’simchah u’b’tuv lev, “Because you did not serve Hashem, your G-d, amid…

Continue Reading

ויירא ויאמר מה נורא המקום הזה אין זה כי אם בית אלקים וזה שער השמים

And he became frightened and said, “How awesome is this place! This is none other than the Abode of G-d, and this is the gate of the Heaven!” (28:17)

It was the 28th day of Sivan 1930; the crowd gathered to partake in the chanukas ha’bayis, dedication, of Yeshivas Chachmei Lublin. While it was not the first yeshivah in Poland, it was the most innovative. This was truly an auspicious occasion. The Gerrer Rebbe, zl, the Imrei Emes, was given the honor of addressing the assemblage. He quoted the above pasuk, asking why a redundancy of the word zeh, this, occurs: zeh Bais Elokim v’zeh Shaar ha’Shomayim; “This is the Abode of G-d; this is the gate of the Heavens.” He cited the Baal Shem Tov, zl, who explained…

Continue Reading

ויפגע במקום וילן שם כי בא השמש

He encountered the place and spent the night there because the sun had set. (28:11)

Rashi explains that this “place” was none other than Har HaMoriah, the site where Avraham Avinu had bound Yitzchak Avinu on the Altar of the Akeidah. This was also the future site of the Bais Hamikdash. Chazal interpret this “encounter” to mean “he prayed.” Yaakov Avinu’s encounter was not with a geographical location, but rather, with Hashem. Why did the pasuk not simply state that he prayed? What is the significance of the word, encounter, and what is its relationship to prayer? Various terms express tefillah, prayer; pegia, encountering, is one. I think that pegia refers to a prayer in…

Continue Reading

ויצא יעקב מבאר שבע וילך חרנה

And Yaakov went out from Be’er Sheva and went to Charan. (28:10)

In a well-known statement, Rashi teaches that the departure of a tzaddik from a community leaves a void. When the righteous person is in town, he comprises its glory, beauty and glow. When he leaves, its glory, beauty and glow leave with him. This is derived from the word, Vayeitzei (Yaakov), and “he (Yaakov) went out (from Be’er Sheva).” It is not necessary to write his point of departure. That is obvious, since he had been there until this point. All that is required for the reader to know is his destination – unless his departure creates a void. The…

Continue Reading

ולא שמע אליה לשכב אצלה להיות עמה

If he would not listen to her to lie beside her, to be with her. (39:10)

Yosef HaTzaddik suffered greatly from the attempt of Potifar’s wife to seduce him. Chazal (Yuma 35b) describe her machinations in order to take Yosef down: “Every day, she would attempt to seduce him with words. The clothes she wore for him in the morning, she would not wear for him in the evening. The clothes she wore for him in the evening, she would not wear for him in the morning. After varying her wardrobe in order to arouse him, she said, ‘Surrender yourself to me.’ He responded, ‘No!’ She threatened to have him put in jail.  He responded, ‘Hashem…

Continue Reading

לאיש אשר אלה לו אנכי הרה ותאמר הכר נא למי החתמת והפתילים והמטה האלה.

“By the man to whom these belong I am with child.” And she said, “Identify, if you please, whose are this signet, this wrap and this staff.” (38:25)

What is the definition of yiraas Shomayim, fear of Heaven? A G-d-fearing Jew is one who is acutely aware of Hashem’s Presence, who understands that he stands before G-d at all times and that all of his actions and designs are under Heavenly scrutiny. A G-d-fearing person never loses his perspective of Hashem. This may sound like a given, almost a simple understatement, but, if one thinks about it, most of us act as if we do not think Hashem is “looking.” If one were to ask the average person how to develop recognition, a profound realization of Hashem, the…

Continue Reading

Subscribe To Our Newsletter

Join our weekly Peninim on the Torah list!

You have Successfully Subscribed!