ראה אנכי נותן לפניכם היום ברכה וקללה
There are no grey areas in Judaism. One either listens to the word of G-d and is blessed, or he is cursed for refusing to listen. Moshe Rabbeinu seems to underscore the significance of the word, ha’yom, “today.” Does it really make a difference if it is “today” or “tomorrow”? The message is the same. If you listen – blessing; you do not listen – curse! Why does he emphasize that he is presenting it “today”? In the Likutei Moharan, Horav Nachman Breslover, zl, is quoted as saying: “A man has in this world only ‘that day,’ ‘that hour,’ ‘that…