Join our weekly Peninim on the Torah list!

Category

Back to Home -> 5784 ->


ואת בלעם בן בעור הרגו בחרב

And Bilaam ben Be’or they killed with the sword. (31:8)

Rashi comments that Bilaam came against Klal Yisrael and exchanged his craft with their craft, for we triumph only with our mouths through prayer and supplication. He came and seized their craft by cursing them with his mouth. They, too, came against him and exchanged their craft for the craft of the other nations, who come/fight with the sword. The power of prayer is awesome – especially when it emanates with sincerity and feeling from a pure mouth. Sometimes it is critical that one know how to pray (how to present his case). A special segulah, aid, to achieving a…

Continue Reading

וידבר משה... זה הדבר אשר צוה ד'

Moshe spoke… “This is the matter that Hashem has commanded.” (30:2)

Rashi distinguishes between the level of nevuah, prophesy, which Moshe Rabbeinu achieved and the level of the other Neviim. Moshe prophesized with the wording, Zeh ha’davar, “This is the matter,” while the other Neviiam prophesized with the words, Koh amar Hashem, “So said Hashem.” The Malbim explains that “so said Hashem” implies that the Navi is relating what Hashem had earlier communicated to him. Zeh ha’davar implies that Hashem is presently in the process of communicating with those addressed by speaking, as it were, through the medium of the prophet. If so, why when addressing the roshei ha’matos, heads of…

Continue Reading

נקם נקמת בני ישראל מאת המדינים אחר תאסף אל עמיך

Take vengeance for Bnei Yisrael against the Midyanim; afterward, you will be gathered to your people. (31:2)

Chazal (Bamidbar Rabbah 22:2) teach that, had Moshe Rabbeinu wanted to remain in this world for an extended period, he could have just taken his time in carrying out Hashem’s instructions that he take revenge against the Midyanim. Hashem had stressed that (only) after Moshe had dealt with the Midyanim would he leave this world. Moshe Rabbeinu responded immediately, however, appointing an army and its leadership to go forth to battle. Chazal (22:6) draw a distinction between Moshe and Yehoshua. When Yehoshua, Moshe’s successor, fought against the thirty-one kings, the war took a long time, as Yehoshua took his time…

Continue Reading

לא יחל דברו ככל היוצא מפיו יעשה

He shall not profane his word; according to whatever comes from his mouth, shall he do. (30:3)

Rashi defines Lo yacheil d’varo, “He shall not profane his word.” While he does not necessarily profane his word, the mere fact that he does not use his G-d-given speech/word for a purpose imbued with sanctity is considered profanity. When a person uses his G-d-given speech, it should be elevating, sanctifying, complimentary, obligating himself in higher, more consecrating endeavors. Even a mundane conversation which wastes time that could have been used to improve and enlighten is, by omission, a form of profaning. If we want Hashem to listen to our words, we must see to it that they have value…

Continue Reading

נקם נקמת בני ישראל מאת המדינים ... וישלח אתם משה אלף למטה

Take vengeance for Bnei Yisrael against the Midyanim… Moshe sent them a thousand from each tribe. (31:2,6)

Moshe Rabbeinu was the paradigm of a baal ha’koras ha’tov, one who acknowledges his debt of gratitude and repays it at his earliest convenience.  This is the definition that applies to everyone.  Moshe is not everyone.  He lived by a bar whose standards were much higher.  When Hashem instructed Moshe to initiate the ten plagues that debilitated Egyptian life, he respectfully bowed out from being the vehicle to strike both the water (Nile River, to transform it into blood and to bring up the frogs) and the ground (to bring about the plague of lice).  For both he had a…

Continue Reading

נקם נקמת בני ישראל מאת המדינים

Take vengeance for Bnei Yisrael against the Midyanim. (31:2)

The Torah is commanding Klal Yisrael to initiate a campaign of vengeance against the Midyanim, in order to put a stop to their pernicious influence on the Jewish people. Noticeably, the Torah uses strong language in issuing this command: Take vengeance. The Midyanim sent their young women to pervert the Jewish men. This action provoked a zealous and violent response by Pinchas. Klal Yisrael, as a nation, had never previously retaliated when subjected to physical aggression. We fought back, but never acted in vengeance. We acted passively, withdrawing from the fray. We neither seek — nor approve of — violent…

Continue Reading

הבו לכם אנשים חכמים ונבונים וידעים לשבטיכם ואשימם בראשיכם

Provide for yourselves distinguished men, who are wise, understanding and well-known to your tribes, and I shall appoint them as your heads. (1:13)

Rashi notes that the word v’asimeim; and I shall appoint, is spelled missing a yud; thus, it reads v’ashmam, their guilt.  This teaches that the moral and ethical failings of the people are the fault of their judges, who should have reproved them when they sinned.  If the “class” is unruly due to a lack of discipline, the first address for blame is the teacher.  First and foremost, a leader must realize that he is not a private person.  He is held responsible not only for his sins, but also for the sins of the people that he leads.  While…

Continue Reading

איכה אשא לבדי טרחכם ומשאכם וריבכם

How can I carry alone your contentiousness, your burdens, and your quarrels? (1:12)

Rashi derives from the word masaachem, your burdens, that the people were apikorsim, heretics.  They were skeptics who did not believe in their leaders.  Thus, they questioned the motives of everything that Moshe Rabbeinu did.  If he left his home early, they asserted that there was trouble at home.  If he left late, they claimed that he was busy seeking ways to take advantage or hurt them.  They were bogged down with suspicion.  Nothing was good enough for them.  They had jaundiced misgivings and perspective about everyone who helped them.  This is a masa, burden.  Apparently, Rashi feels that an…

Continue Reading

איכה אשא לבדי טרחכם ומשאכם וריבכם

How can I alone carry your contentiousness, your burdens, and your quarrels? (1:12)

Moshe Rabbeinu laments the nation’s behavior.  In describing his leadership, he uses the word, essa, carry. This teaches that a leader leads by carrying his flock on his shoulders.  They are not a separate entity removed from him, following him wherever he leads them.  The leader carries them upon his shoulders.  They go where he goes, because he is taking them.  Sometimes, the “weight” becomes too heavy.  Carrying one on his shoulder is a metaphor for accepting responsibility.  A leader does not dole out the blame for something gone wrong on others.  The leader steps up to the plate and…

Continue Reading

ויעל אהרן הכהן אל הר ההר על פי ד' וימת שם

Aharon HaKohen went up to Har HaHar at the word of Hashem and died there. (33:38)

As believing Jews, we adhere to the concept of Hashgachah Pratis, Divine Providence, which means: The world’s continued existence is directly/solely dependent upon the ratzon Hashem, will of G-d. Once a man creates an entity, the creation becomes a separate entity, apart from its creator. Veritably, he created it, but now, it exists in its own right. Furthermore, each individual creation often gains control over its creator. While human beings have within them the power and capability to be creative, to unleash forces or to combine them, they are unable to control their creations or bridle the forces they have…

Continue Reading

Subscribe To Our Newsletter

Join our weekly Peninim on the Torah list!

You have Successfully Subscribed!