Join our weekly Peninim on the Torah list!

ויאמר אברם אל לוט אל נא תהי מריבה ביני ובינך...

And Avram said to Lot, “Let there be no discord, please, between me and you….” (13:8)

Download PDF

Horav S.R. Hirsch, zl, teaches an important lesson concerning the grammatical syntax of the above pasuk. He explains that the word beineinu, between us, is used when the separation or union is not necessarily mutual. However, when the Torah repeats the bein, between, such as here, beini u’beinecha, between me and you, the union or separation is mutual. It is as if Avraham Avinu was intimating to Lot: “If we have discord, there can be no relationship between us. Our quarrel is mutual. There are things about you which do not please me, and I am certain that there are aspects of my life and endeavor which do not conform to your way of thinking. In other words, apparently neither of us sees eye to eye with the other. This is causing strife between us and our people. We should separate, because separation engenders peace.”

In order to protect his people from the bad example of Lot’s ménage, it was critical for Avraham to demand complete separation. Furthermore, Avraham could not just go anywhere in which there was a surplus of pasturage. He required a sheltered, isolated environment, distant from the people who viewed corruption and moral profligacy as a way of life. Lot, however, having rejected Avraham’s way of life, could live anywhere that grass was aplenty. His herds required feeding. This was Lot’s sole criteria when he was seeking a neighborhood in which to live.

Understanding this distinction between a single bein and a repetitive bein, Rav Hirsch goes on to teach an important lesson with regard to the mitzvah of Shabbos. Concerning Shabbos observance, the Torah writes (Shemos 31:17), Beini u’vein Bnei Yisrael, “Between Me and (between) Bnei Yisrael” (it is a sign forever). This phrase uses a double repetition, a double sign of recognition. As long as Klal Yisrael adheres to this mitzvah, as long as we observe Shabbos, we thereby recognize and acknowledge that we belong to Hashem, and Hashem acknowledges us as His. It is a dual, reciprocal relationship. If chas v’shalom, Heaven forbid, one desecrates Shabbos, he tears asunder this double bond in both directions! We break with Hashem and, concomitantly, He breaks with us.

I have written about Shabbos numerous times, but never did a p’shat, exposition, strike home with such pertinent meaning. A Jew who profanes Shabbos, who does so knowingly, willingly, and with complete awareness of what Shabbos means to the Jewish People, ergo severs his relationship with Hashem – and Hashem does likewise. This is a most frightening lesson, which presents shemiras Shabbos, Shabbos observance, in a different light. Shabbos is not a “regular” mitzvah. It is the primary Jewish observance that rises above the rest. It is the only ritual mentioned in the Aseres HaDibros, Ten Commandments. The penalty for violating the Shabbos (during the time of the Bais Hamikdash when capital punishment was administered) was stoning – the same punishment that is meted out to one who abandons Judaism for another religion. Shabbos is the most important institution of Judaism. It is the touchstone of our faith. Shabbos is our identity. Shabbos affirms our belief in Hashem as the Creator of all things.

For the Jew, belief in Hashem is more than a mere creed or catechism. It is the foundation of all meaning in life. Without a Creator, there can be no possible meaning to existence. There is no purpose, no morality, no ethics, no life worth living. Thus, Shabbos is the focus of Jewish belief; for, without Shabbos, there is no Creator, and, without belief in Hashem, there is no life.

I could go on, but I think the reader conceptualizes the picture. We now understand the repetition of bein, between. When we make the conscious decision to violate the institution of Shabbos, we break our bond with Hashem. This is a dual relationship. Thus, one can expect Divine reciprocity. Need we say more? [I must add that this thesis applies to one who was raised with the institution of Shabbos – not a tinok she’nishbah, child captured by gentiles, a halachic term which applies to one who was raised in an unobservant milieu, with little or no education in Torah and mitzvos.]

Subscribe To Our Newsletter

Join our weekly Peninim on the Torah list!

You have Successfully Subscribed!