Join our weekly Peninim on the Torah list!

Category

Back to Home -> 5778 ->


שמעון ולוי אחים כלי חמס מכרתיהם ... ארור אפם כי עז ועברתם כי קשתה

Shimon and Levi are brothers; their weaponry is a stolen trade…Cursed is their wrath for it is intense and their age for it is harsh. (49:5,6)

The greatest blessing a parent (or anyone, for that matter) can confer upon a child is to tell him the truth about himself. If the subject of the blessing suffers from a shortcoming, his/her parent should note it and advise him/her about how to address the issues arising from this failing. Some parents and mentors shy away from relating the truth for fear of a negative reaction. This alone is proof that something is very wrong and should be addressed. Yaakov Avinu showed us the way, as he admonished his sons while he blessed them. After all, what value can…

Continue Reading

ושבענו מטובך

V’sabeinu mituvecha. And satisfy us from Your bounty.

Satisfaction is elusive for some people. In Pirkei Avos, the Tanna extols one who is sameach b’chelko, happy with his lot. This means that he does not determine financial success by how much he has accrued, but, rather, by what he has – period. He understands that he is blessed according to what Hashem has determined his needs are. Everyone receives from Hashem enough to meet his needs. Many of us are dissatisfied with just having our “needs” filled. We also want to satisfy our “wants.” It does not work that way. A truly wealthy person is a satisfied person….

Continue Reading

ויקרבו ימי ישראל למות ויקרא לבנו ליוסף

The time approached for Yisrael to die, so he called for his son, Yosef. (47:29)

Religion believes that life has purpose; each person’s existence has a clear raison d’etre. One who has no religion does not ascribe to a system of principles and beliefs; he lives a random, carefree life of abandon, without purpose or meaning. One who lacks religion lacks purpose; hence, he has no identity. The secular culture surrounding us – which is the result of a society where decadence is no longer taboo, but in vogue – has little use for religion. From the average “Joe” to the most powerful politicians and world leaders, religion will, at its best, receive nothing more…

Continue Reading

ואני בבואי מפדן מתה עלי רחל

But as for me, when I came from Paddam, Rachel died on me. (48:7)

Rashi explains that Yaakov Avinu was validating his burial of Rachel Imeinu outside of Eretz Yisrael, because it was Hashem’s decree that she be “available” to assist her descendants. “When Nevuzaraden will exile them, they will pass by her grave and Rachel will go out and pray on their behalf.” There is a very telling story connected with this pasuk. Although the story has very little direct connection with the pasuk, it does give us insight into the mind and heart of a secular Jew who, for all intents and purposes, never had any exposure to real Torah learning and…

Continue Reading

ואני בבאי מפדן מתה עלי רחל בארץ כנען בדרך...ואקברה שם בדרך אפרת.

But as for me – when I came from Paddan, Rachel died on me in the Land of Canaan on the road…and I buried her there on the road to Efras. (48:7)

Yaakov Avinu seems to be apologizing to Yosef for not having done for Rachel Imeinu as he was expecting Yosef to do for him. “Although I trouble you to bury me in the land of Canaan, though I did not do so for your mother, for, see now, she died near Beis Lechem”; “And I did not even take her to Beis Lechem, to bring her into the Land, and I know that there are hard feelings in your heart against me. But you should know that by the Word of G-d I buried her there so that she should…

Continue Reading

ויאמר ליוסף הנה אביך חולה

And someone said to Yosef, “Behold!” – your father is ill. (48:1)

If someone had not informed Yosef that his father was ill, he would not have known. During the entire seventeen years that Yaakov Avinu resided in Egypt he was never alone with his long lost son, Yosef. They had been separated for twenty-two years, their hearts yearning for one another; yet, they were never alone together, never saw one another, until the end, when Yaakov lay on his deathbed. Pesikta Rabbasi explains that Yosef was afraid to be alone with his father, lest he ask him the big question: “What happened?” Yosef was acutely aware of his father’s supernatural powers….

Continue Reading

ואני בבאי מפדן מתה עלי רחל... ואקברה שם בדרך אפרת הוא בית לחם

But as for me – when I came from Paddan, Rachel died on me… and I buried her there on the road to Efras, which is Bais Lechem. (48:7)

Rashi explains that Yaakov Avinu was excusing himself for not having buried Rachel Imeinu in the Meoras HaMachpeilah. Here he was asking Yosef to make a special effort to take his body out of Egypt in order to bury him in the Meoras HaMachpeilah – when he had not done the same for his wife – Yosef’s mother. Apparently, Yaakov sensed that Yosef might have been harboring ill will against him for not making that extra effort to bury his mother in what he might have felt was her rightful place. Yaakov explained that the decision concerning Rachel’s final resting…

Continue Reading

וירא ישראל את בני יוסף ויאמר מי אלה ויאמר יוסף אל אביו בני הם אשר נתן לי אלקים בזה

Then Yisrael saw Yosef’s sons and he said, “Who are these?” And Yosef said to his father, “They are my sons whom G-d has given me here.” (48:8,9)

Rashi quotes the Midrash which explains that, although Yaakov Avinu’s vision was impaired, he would still have been able to see the two young men standing before him. Instead, they explain that, Mi eileh? “Who are these?” is a reference to descendants of Menashe and Efraim, whose nefarious activities precluded them from deserving blessing. Yaakov wondered – “How did they get into this family? They certainly do not have a reason to warrant blessing.” Yosef assured his father that his two sons had been begotten through a marriage of sanctity with a kesubah, kosher marriage contract, and that, indeed, they…

Continue Reading

בן פרת יוסף בן פרת עלי עין

A charming son is Yosef, a charming son to the eye. (49:22)

The Talmud Berachos 20a teaches that Yosef HaTzaddik and his descendants were impervious to the nefarious power of the evil eye. They derive from the above pasuk that the evil eye had no power over them, because Yosef refused to feed himself from anything that was not his. The evil eye is the product of envy, which results from an individual’s character deficiency. He is jealous of others, because he is insecure with himself. Why should a decent person suffer because an individual with a jaundiced character is jealous of his success? In his Michtav MeiEliyahu 4, Horav Eliyahu Eliezer…

Continue Reading

ויעל יוסף לקבר את אביו ויעלו אתו כל עבדי פרעה... ויבאו עד גרן האטד... ויספדו שם מספד גדול וכבד

Yosef went up to bury his father, and with him went up all of Pharaoh’s servants… they came to Goren Haatad… and they held a very great and imposing eulogy. (50:7, 10)

Chazal teach that this name (Goren Haatad) is not the name of a place; rather, it is a name given to a singular event and the image it projected, which determined the name of the area. The Kings of Canaan and the Princes of Yishmael worked together to prevent Yaakov Avinu’s burial and, in order to once and for all, eliminate the Jewish People. They conjectured that following the loss of their holy father, the brothers and their families were at their lowest emotional point. What better time to attack them than at a time in which the Jews were…

Continue Reading

Subscribe To Our Newsletter

Join our weekly Peninim on the Torah list!

You have Successfully Subscribed!