Join our weekly Peninim on the Torah list!

Category

Back to Home -> Acharei Mos ->


כמעשה ארץ מצרים אשר ישבתם בה לא תעשו וכמעשה ארץ כנען אשר אני מביא אתכם שמה לא תעשו

Like the practice of the Land of Egypt in which you dwelled do not do; and do not perform the practice of the Land of Canaan to which I will bring you. (18:3)

The Toras Kohanim derives from the words, yishavtem bah, “in which you dwelled,” that Egypt was the most morally bankrupt nation (followed by the Canaan), specifically because the Jews lived there. Likewise, the moral turpitude of the Canaanim plunged even lower as a result of its Jewish conquerors/inhabitants. This statement begs elucidation. One would think that the moral standard which the Jews set should have served as an example for these pagans to emulate. Instead, Chazal indicate that they became worse. Why? In his commentary to Toras Kohanim, the Raavad writes: “This means: as a result of the sin of…

Continue Reading

ונתן אהרן על שני השעירים גורלות - גורל אחד לד' וגורל אחד לעזאזל

And Aharon shall place lots on the two goats – one lot “for Hashem” and one “for Azazel.” (16:8)

We all find excuses to justify our chosen way of life. We blame it on an accident of fate – anything to absolve ourselves of our erroneous decisions. Horav S. R. Hirsch, zl, applies this idea to the diverse fate experienced by the two Seirei Yom Kippurim, goats used to atone for Klal Yisrael on Yom Kippur: one being used l’Hashem as a sacrifice; and one for Azazel. They were two completely identical goats. Why does one end up as a sacrifice for Hashem, while the other goes to Azazel? Likewise, two people are identical in spiritual background, family lineage,…

Continue Reading

והייתם לי קדשים כי קדוש אני ה' ואבדיל אתכם מן העמים להיות לי

You shall be holy for Me, for I Hashem am holy; and I have separated you from the peoples to be Mine. (20:26)

There has to be a separation between the Jew and the gentile. This does not mean that we should not act properly. On the contrary, by acting with dignity and mentchlichkeit, we earn their respect and admiration. This also does not suggest adopting their culture and lifestyle. We are distinct, and our distinctiveness is an inherent part of our essence. Rabbeinu Bachya writes that we are separated as a result of the chochmas haTorah, wisdom acquired through the Torah, which impels us to distinguish ourselves in what we eat, the manner that we eat, our mode of dress (and our…

Continue Reading

ולא תשבען בשמי לשקר

Do not swear falsely by My Name. (19:12)

Swearing falsely occurs in one of four formats: two referencing the past; either falsely confirming that something occurred, or denying its occurrence; or two referencing the future, either by promising that he will carry out a specific activity, or affirming that he will not. In any event, swearing falsely, using Hashem’s Name to validate the oath is a grievous sin from which any decent, G-d-fearing Jew should be repulsed. Having said this, a story which Horav Yitzchak Zilberstein, Shlita, heard from Horav Chaim Kanievsky, Shlita, which occurred concerning the holy Maharsha, comes to mind. A widow came before the Maharsha,…

Continue Reading

איש אמו ואביו תיראו

Every man: Your mother and father shall you revere. (19:3)

Reverence and fear (which is the literal translation of tirah) are closely related. I think fear born of reverence is unlike fear which is the result of retribution. Thus, one is to fear his/her parents through the lens of reverence and esteem in which he holds them. This mitzvah prohibits anything negative, such as sitting in a parents’ seat, contradicting or interrupting them. One should act toward a parent in much the same manner in which he respects a monarch. The Torah should have simply written: Your father and mother shall you revere. Why does the Torah add ish, every…

Continue Reading

קדשים תהיו כי קדוש אני

You shall be holy, for holy am I. (19:2)

For a Jew, being “good” is insufficient. We are to be a holy people, holy to Hashem, because He is the Source of holiness.  It would make sense that His nation is expected to strive to be G-d-like. The choice of words, ki kadosh Ani, “For holy am I,” begs elucidation. No human being, regardless of his spiritual stature, can aspire to achieve such holiness. In the sefer Sifsei Tzaddikim, the author offers an insightful exposition based on an incident that he heard from Horav Aharon Klivaner, zl (a maggid). When Rav Aharon was a youth studying in the yeshivah…

Continue Reading

קדשים תהיו כי קדוש אני

You shall be holy for holy am I. (19:2)

Be holy because holiness means to be G-d-like. Ki kadosh Ani, “because I/Hashem am holy.” It is not enough to be observant — or even to be virtuous or righteous. One must strive for kedushah, holiness, sanctity, because that defines Judaism. Kedushah means to be separate, distinct, different, to be unlike other peoples. Our laws are different; our definition of virtue and kindness is not subject to human rationale. It is all mandated by the Torah. Hashem sets before us the Law which, as interpreted by our Sages, defines what is right and what is wrong, what is virtuous and…

Continue Reading

בצדק תשפט עמיתך

With righteousness shall you Judge your fellow. (19:15)

Judging a fellow Jew judiciously is vital, because we often do not see the entire picture, which precludes us from thinking positively prior to rendering judgment. Furthermore, if we are not prepared to give our fellow the benefit of the doubt, why should Hashem do the same for us – especially when He knows the truth concerning our actions? He might be inclined to acquiesce or gloss over some of our infractions when He knows that we act similarly towards others. Last, by exerting patience and waiting to root out the whole story, not only will we spare ourselves the…

Continue Reading

קדושים תהיו... איש אמו ואביו תיראו ואת שבתותי תשמרו אני ד'

You shall be holy… every man: your father and mother shall you revere and My Shabbasos shall you observe. I am Hashem. (19:2,3)

It was 1945 and Horav Moshe David Tenenbaum, zl, who was then head of the Vaad HaYeshivos in the Holy Land, went for a vacation in a small village in the north. As he was walking one day, a member of a nearby kibbutz approached him and asked if he could serve as the tenth man for a minyan. At first, he thought the fellow was teasing him, since it was a non-religious kibbutz and tefillah b’tzibur, davening with a minyan, was uncommon (to say the least). How surprised he was when he arrived at the kibbutz to meet the…

Continue Reading

לא תלין פעלת שכיר אתך עד בקר. לא תקלל חרש

You shall not withhold a worker’s wage with you until morning. You shall not curse the deaf. (19:13,14)

The Baal HaTurim notes the juxtaposition of the prohibition against cursing a deaf person, or anyone for that matter, upon the prohibition against withholding a worker’s wages. He explains that, despite one’s justification for monetary claim, he may not curse him. He should take him to court to litigate whatever claim he may have against him. The Torah outlines the parameters of dispute for us. Reuven worked for Shimon. It was not easy labor. He put in his time and effort, and now he expects to be paid. He has every right to demand his wages. His children were home…

Continue Reading

Subscribe To Our Newsletter

Join our weekly Peninim on the Torah list!

You have Successfully Subscribed!